يعرض لكم موقع إقرأ اقوى كلمات جميلة بالتركي ، و عبارات باللغة التركية ومعناها بالعربي ، وكلمات تركية مشهورة ، و مقولات تركية مشهورة ، و عبارات تركية عن الصداقة مترجمة ، و كلمات تركية مترجمة ومعناها ، تعتبر تركيا من أجمل الدول التي تتميّز بأنها ذات طبيعة خلابة وساحرة وذات طابع ثقافي قديم، كما ان اللغة التركية تتكون من التركية القديمة وبعض الكلمات العربية إضافة إلى الفارسية والفرنسية والايطالية، وكلها تكتب بالأحرف اللاتينية، وهي لغة مستخدمة قي قبرص وكوسوفو وبعض مناطق مقدونيا؛ و عليه لكل محبي اللغة التركية اليكم مجموعة كلمات جميلة بالتركي نتمنى ان تنال اعجابكم.
كلمات جميلة بالتركي
اللغة التركية هي من اللغات الصوتية ، حيث أن نهاية كل كلمة في الجملة لها وقع معين في حين كنت تخاطب شخصاً أو تتحدث عن نفسك وهذا ما أسميه الموسيقى الخاصة بها ، كما انه من مميزاتها وجود الكلمات العربية الكثيرة يجعلك دائما في حالة اكتشاف ودهشة حيث تعرف أن أصل بعض الكلمات العربية – فصحى أو عامية وخاصة العامية-ذات أصل تركي وأيضا العكس عندما تجد كلمة تركية ذات أصل عربي هذا التداخل يعطيان معنى أوسع للكلمة ، لدى نتمى عزيزي المتابع ان تتابع معنا مجموعة كلمات تركية جميلة جدا لا تفوتها.
حبي أنا هنا من أجلك
Aşkım ben senin için buradayım
العناق ليس بالجسد ، لقد عانقتك بعيناي
Sarılmalar vücutta değil , Sana gözlerimle sarıldım
حبي أنت كل شيء بالنسبة لي
Aşkım sen benim herşeyimsin
تذكري دائما أن المنسيون لا ينسون من نسيهم
Unutma unutulan lar unutanları asla unutma zlar
هناك نوعان من الناس جائعون دائمًا. أحدهما يبحث عن العلم والآخر يبحث عن المال
İki tür insan her zaman açtır. Biri bilim arayan, diğeri ise para arayan
الناس تسأل للمصالح عن الناس .. وأنا سؤالي عنك حب و تقدير و إحساس
İnsanlar sana tevazu ve takdir duygusu ve yaklaşık sorumlu duyuyorum .. insanların çıkarları hakkında sormak
نحن من بعد الآن حتى العنِاق لن يدُفئنا
Bizi artık sarılmak bile ısıtmaz
يصعب علي أن أعيش بدونك
Yokluğun zoruma gidecek benim benim
إما أنني زائد على هذه المدينة ، أو أنه هناك شخص ناقص
Ya ben fazlayım bu şehirde, ya biri eksik
زرعتك مع آمالي و اسقط إذا سقط
Seni umutlarıma ektim onlarla düşeceğim
قد يهمك :
- كلمات جميلة بالفرنسية
- كلمات جميلة بالانجليزية
- كلمات جميلة عن خلفة البنات
- كلمات جميلة لصديقتي
- كلمات جميلة عن الاخ
- كلمات جميلة عن الصباح
- كلمات جميلة عن الأنثى
- كلمات جميلة للزوجة
عبارات باللغة التركية ومعناها بالعربي
اجمل شيء في الحياة . وجود انسان رغم معرفته لكل مساوئك يراك شخصا رائعا
Hayattaki en güzel şey. Bir insanın varlığı, tüm hatalarınızı bilmesine rağmen, sizi harika bir insan olarak görür
اذا كنت لا تعرف الى اين ستذهب سيكون توقفك بالحياة كثير
Nereye gideceğini bilmiyorsan hayatta durdurulacaksın
أفضل طريقة لتحقيق الأحلام هي الاستيقاظ
Hayallere ulaşmanın en iyi yolu uyanmaktır
الجهل هو الموت.. والمعرفة هي الحياه
Cehalet ölümdür … ve bilgi hayattır
لا تبصق في البئر فقد تشرب منه يوماً
Kuyuya tükürme, bir gün ondan içebilirsin
لا يجب أن تقول كل ما تعرف.. ولكن يجب أن تعرف كل ما تقول
Bildiğin her şeyi söylemek zorunda değilsin ama söylediğin her şeyi bilmelisin
إذا ضحك لك الزمان فكن على حذر.. لأنّ الزمان لا يضحك طويلاً
Zaman size gülerse dikkatli olun .. Çünkü zaman uzun süre gülmez
أحسن الظن بالناس كأنهم كلهم خير، واعتمد على نفسك كأنه لا خير في الناس
İnsanları iyi sanki hepsi iyilermiş gibi düşünün ve insanlarda hiç iyilik yokmuş gibi kendinize güvenin
كلمات تركية مشهورة
- لا تؤاخذني….Kusura bakma
- نعيما….Sıhhatler olsun
- احلام سعيدة….Tatlı rüyalar
- صباح الخير….Günaydın
- مساء الخير….iyi akşamlar
- ليلة سعيدة….İyi geceler
- اهلا وسهلا….Hoş geldin
- طاب يومك….İyi günler
- مع الأسف….Maalesef
- حظ موفق….İyi şanslar
- سلمت يداك….Elleriniz sağlık
- اهلا بك…. Hoş bulduk
- مع السلامة….Hoşça kal
- لوسمحت….lütfen
- مرحبا….Merhaba
- انا اسف….Üzgünüm
- حظا سعيدا….Bol şanslar
- يرحمك الله….Çok yaşa
- سلامتك….Geçmiş olsun
- الى اللقاء….Görüşürüz
- مع السلامة….Güle güle
- الف مبروك….Tibrikler
- الله يسامحك….Allah aşk olsun
- تقبل الله….Allah kabul etsin
- اعتذر….Özür dilerim
- العفو….Rica ederim
- حسنا…. Tamam
- عفوا….Affedersiniz
- بالعافية….Afiyet olsun.
- لا قدر الله….Allah korusun
- الله يرحمه….Allah rahmet eylesin
- البقية في حياتك….Başın sağ olsun
- الله يشفيك….Allah şifa versin
- هنيئا لك….Hayırlı olsun
- استخدمه بهناء….Güle güle kullanın
- مبروك….Tebrik ederim
مقولات تركية مشهورة
- Çok söyleme arsız olur, aç koyma hırsız olur لا تتكلم كثيرآ فتصبح أحمقآ، و لا تجوع كثيرآ فتصبح لصآ
- Ayı görmeden bayram etme لا تبتهج بالعيد قبل أن ترى القمر
- bizler şehidlerin kanlarıyla zafere ulaşan direnişçileriz نحن صَامدون الذين نصل الى النصرِ بِدماء الشهداء
- Nefsini hayır ile meşgul etmezsen o seni şer ile meşgul eder نفسك ان لم تشغلها بالخير، شغلتك بالشر
- Dürüst Dostun Nasihatı Acıdır نصيحة الصديق المخلص مره
- Eşek İle Gitme Yolda Başına Bela لاترافق الحمار في السفر فإنه كارثة لك
- Seni unutmak imkansızdı yaptım نسّيانك كان صعب لكن فعَلته
- Denize düşen yılana sarılır وقت الغرق يتشبث الغريق حتى بثعبان
- Hayat randevusuz bir kavuşma ve sebepsiz bir ayrılıktır الحياة هي لقاء بلا موعد وفراق بدون سبب
- Pek yaş olma sıkılırsın, pek’ de kuru olma لا تكن صلبا فتكسر، ولا لينا فتعصر
- Aklım, kalbim hiç kimseyi böyle sevmediler عقلي و قلبي لم يسبق و أحبو أحداً هكذا
عبارات تركية عن الصداقة مترجمة
الصداقة الحقيقية كالصحة لا تعرف قيمتها الحقيقية الا ادا فقدتها
Gerçek dostluk sağlık gibidir kaybettiğinizde gerçek değerini biliyorsunuz
ليس من الصعب أن تضحي من أجل صديق، ولكن من الصعب أن تحب وتجد صديقاً يستحق التضحية
Bir arkadaş için fedakarlık yapmak zor değil, ama fedakarlığa değecek bir arkadaşı sevmek ve bulmak zordur
الصّداقة شجرة بذورها الوفاء وأغصانها الأمل وأوراقها السّعادة
Dostluk, tohumları sadakat, umut dalları ve mutluluk yaprakları olan bir ağaçtır
أنا سعيد لأنّ الصداقة لا تأتي بسعر، ولو أتت فلن أستطيع أن أجمع ثمن شخص رائع مثلك
Arkadaşlığın bir bedeli olmadığına sevindim ve olsaydı, senin kadar harika birinin bedelini tahsil edemezdim
أن تملك أموالاً كثيرة فأنت غني، أمّا أن تملك أصدقاء أوفياء فأنت الغنى بنفسه
Çok paraya sahip olmak için zenginsin ama sadık arkadaşlara sahip olmak için de zenginsin
عظمة عقلك تخلق لك الحساد، وعظمة قلبك تخلق لك الأصدقاء
Zihninizin büyüklüğü size kıskançlık yaratır ve kalbinizin büyüklüğü sizi arkadaş yapar
كلمات تركية مترجمة ومعناها
- ما اسمك؟ سَنين أدن نه؟ ؟adın ne.
- كيف حالكم؟ نصل صينيز؟ Nasılsınız
- بخير .. اييم iyiyim
- نعم.. ايفيت Evet
- لا.. هايِر Hayır
- رجاء.. لوتفن Lütfen
- ممتن لك.. ممنون أولضوم ..memnun oldum
- خالة .. تيزة Teyze
- كنة .. يَنجه yenge
- طفل.. تشوجوق çocuk
- توأم .. ايكيز Ikiz
- متعب … yorgun … يورجون
- مريض … hasta … هاصطه
- حزين … üzgün … اوزجون
- شوكة ……çatal …… تشاتال
- ملعقة …..Kaşık …..كاشيك
- سكّين …..Bıçak …..بـِـتشاك
- ضعيف … zayıf … زايـِـف
- قوي … güçlü … جوتشلو
- غاضب … kızgın … قـِـزجن
- شمس … جوونيش … Güneş
- قمر … أي … Ay
- مـاء … صو … Su
- كتاب … kitap … كـِـتاب
- دفتر … defter … دَفتـَـر
- قلم … kalem … قـَـلـَـم
- ممحاة … silgi … سـِـلجي
- واجب … ödev … اوداف
- قاعة الدرس … sınıf … صـِـنـِـف
- قاموس … sözlük … سوزلوك
- على اليمين….sağda…… صاغدا
- على اليسار….solda…..صولدا
- فلفل bibir
- فلفل أحمر (بودرة) kırmızi biber
- كرنب lahan
- خيار salatalık
- طماطم domates
- جزر havuç
- خس marul
- بطاطس patates
- ليمون lemon
- ملح tuz
- فلفل أسود karabiber
- زعتر (أو كيتشك)kekek
- عسل bal
- زبدة teryaği
- بيض ymurta
- أومليت أ omlet
- رز pilav
- خبز ekmek
- شوربة çorba
- في الداخل…..içerde….. إيتشارده
- في الخارج ….dışarda…..دشاردا
- يجب….gerekir……جركير
- لايجب….gerekmez……جركماز
- هنـا …..burada….. بورادا
- هنـاك…..Orada……اورادا
- قريب…..yakın…….ياقـِـن
- بعيد……uzak…….أوزاق
- ذكر….erkek…….أركك
- انثى…..kadın…….قادن
- متى؟ ……ne zaman……. نه زمان ؟
- كيف؟……nasıl……. ناصل ؟
- أريد..istiyorum
- لا اريد..istemiyorum…
- أعجبني.beğendim…..
- تحت…..alt……ألت
- فوف…..üst…….او